Вау!!!! Русские достали Израиль?:)
я пять раз перечитала эту рекламу, так и не поняла, о чем это :))
Не могут же они по-русски рекламировать идею, что надо отказываться от русского языка в пользу иврита?
Мне кажется намекают иммигрировать обратно в рашу.
Если эмигрировать из Израиля в Россию -- далее по тексту.
Это типа как мы ребенок вместо "мама" сказал "mommy", и мы все собрались и поехали обратно в Советский Союз.
Вероятно, не стоило отдавать в ясли с полутора месяцев.
Ну мы же тут страну выбираем, а не ясли? В Советском Союзе он бы другим словам научился.
Это все про тех людей, которым для того, чтобы дети их называли каким-то определенным образом, а не иначе, требуется государственная мощь Израиля или что-то аналогичное.
Ой, ну просто не могу остановиться.
А еще дети склонения/спряжения путают по-русски. Вывод: Пришло время вернуться в свою страну. А если они не знают, что такое Большой театр - Пришло время вернуться в свою страну. Пушкина не читали? - Пришло время вернуться в свою страну! Это можно бесконечно.
Самое смешное что у русскоязычных израильтян, как впрочем и у русскоязычных американцев, обычная проблема чтобы папа не превратился в "абу" (daddy)