birdwatcher (birdwatcher) wrote,
birdwatcher
birdwatcher

Хочу всё знать

Известно, что Политбюро, стремясь окончательно сломить волю народа к сопротивлению, насаждало в русском языке чудаческие транскрипции иностранных имен и географических названий. Если какой-нибудь, например, музыкальный обозреватель в своих статьях попробовал писать Вэн Клайберн вместо Ван Клиберн, ему бы эти опечатки исправили, а если бы стал настаивать - выгнали бы с работы и отправили в психушку.
Ну а если бы писатель художественной литературы описывал ужасы капитализма и дело у него происходило бы за границей - в этом случае он мог бы использовать для своих героев реально существующие имена?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments