birdwatcher (birdwatcher) wrote,
birdwatcher
birdwatcher

Category:

Кстати

Всегда удивлялся, почему по-русски "предложение, от которого невозможно отказаться" означает очень хорошее предложение. Мол, предложили миллион долларов прямо сейчас, вот и невозможно было отказаться. Никто не смотрел Копполу, что ли? Ведь это бандиты выдвигают ультиматум, и имеется в виду, что иначе убьют. Сразу после этого в фильме показывают отрезанную лошадиную голову.
Так оказывается, что русское цитирование идет из совсем другого фильма, Burn Em Up Barnes (Clark, Schaefer, 1934), где эта фраза используется именно в смысле невероятно щедрого предложения. А Марио Пьюзо использовал ее тоже с отсылкой на этот фильм, иронически.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 15 comments