Leif Gram: Mr. Fix

Изучающим английский язык

Переведите следующий отрывок:

Accuracy refers to the closeness of a measured value to a standard or known value. For example, if in lab you obtain a weight measurement of 3.2 kg for a given substance, but the actual or known weight is 10 kg, then your measurement is not accurate. In this case, your measurement is not close to the known value.
Precision refers to the closeness of two or more measurements to each other. Using the example above, if you weigh a given substance five times, and get 3.2 kg each time, then your measurement is very precise. Precision is independent of accuracy. You can be very precise but inaccurate, as described above. You can also be accurate but imprecise.
For example, if on average, your measurements for a given substance are close to the known value, but the measurements are far from each other, then you have accuracy without precision.
Интересно, что хороший перевод потребует accuracy without precision:)
А вообще прекрасно! Даже можно не вдумываться в смысл. Особенно после фразы Precision is independent of accuracy. У меня после этого сразу музыка включилась Like a circle in a spiral, like a wheel within a wheel..
Точность и прецизионность, соответственно.

С другой стороны, стандарт ISO 5725-1 внес изменения в определения, по нему бывшая accuracy называется trueness, а accuracy -- общая характеристика, комбинирующая и trueness, и precision.

ГОСТ Р ИСО 5725-1, соответственно, устанавливает переводы: accuracy -- точность, trueness -- правильность, precision -- прецизионность. Название стандарта Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results переведено как точность (правильность и прецизионность) методов и результатов измерений.
По-моему, прецизионность - это характеристика металлообработки.