Leif Gram: Mr. Fix

Кстати

Рассмотрим следующую гипотезу: никто из людей, которые пишут фамилию Strzok латинскими буквами, не знает, как она читается. Вряд ли это далеко от истины.
Тогда получается интересная штука: слово в языке есть, но оно не имеет вообще никакого произношения.
это проблема, да. при живом утф-8 все должно писаться на языке оригинала
тут скорее языки надо заставлять унифицировать функцию написание -> произношение. IPA будет как y=x.
либо вариант по IPA и указанному языку давать корректный спеллинг
А акценты запретить законодательно. Или разводить веточками новые языки всякий раз, когда появляется новый вариант произношения.
Именно что IPA не поможет. В IPA это слово записывается пустой строкой.
А что это за слово, кстати? Я в числе тех, кто не знает, как его произносить.
(Anonymous)
мы детям дали фамилию матери именно по такой же причине. ни один американец правильно произнести транслитерованое написание моей фамилии не мог. те люде
(Anonymous)
людей просто клинит. а с фамилией матери все просто за исключением того что оба раза в госпитале мальчикам писали женское окончание несмотря на все формы которые подписывались. те оба раза приходилось потом пройти эпопею с новым сертификатом рождения в одном случае поситить лично департамент в ди си, а один раз так и грабли с сошиал секюрити еще были. а так да. полный провал.
В МГУ есть проректор по фамилии Вржещ.
По-русски нет этой проблемы: ну Вржещ и Вржещ. Любому ясно, как это произносится, если он вообще знает буквы.
А кто знает, как она читается? Кто его родители: чехи, словаки, македонцы, словенцы? И как писалась изначально? Štržók, Štržök, Stržók Štrzók Štrzók
Это интересно исторически, но не факт, что он действительно так себя называет.
а по словенски или чешски Стржок.

а вот еще загадка, у одного хорошего знакомого фамилия Natzic, так и произносится - Нацик. Прапрадед приехал в начале 20 века, из России. Какая у него оригинальная фамилия?

Ответ: Гнатюк
Как на Эллис записали, так и осталось